Birgitt Kollmann
Birgitt Kollmann (geb. 1953 in Duisburg) ist eine deutsche Übersetzerin, die sich auf Kinder- und Jugendliteratur spezialisiert hat. Sie hat insgesamt mehr als achtzig Bücher übersetzt.[1]
Leben und Wirken
Birgitt Kollmann wuchs in Duisburg auf.[2] In Heidelberg studierte sie Englisch, Spanisch und Schwedisch.[3] 1994 begann sie ihre Tätigkeit als Übersetzerin;[4] unter anderem war sie im Bereich Entwicklungshilfe tätig. Anschließend zog sie für sechs Jahre[5] nach Argentinien. Heute lebt sie mit ihrer Familie in Darmstadt.[6]
Kollmann übersetzt hauptsächlich Werke aus dem Englischen, aber auch aus dem Spanischen, Schwedischen, Dänischen[7] und Norwegischen[8]. Sie wurde zweifach mit dem Katholischen Kinderbuchpreis ausgezeichnet, für die Übersetzung des Jugendbuchs Vier Wünsche ans Universum erhielt sie 2019 den Deutschen Jugendliteraturpreis.[9]
Übersetzungen (Auswahl)
- David Almond, Eoin Colfer, Roddy Doyle, Deborah Ellis, Nick Hornby, Gregory Maguire, Margo Lanagan, Ruth Ozeki, Linda Sue Park, Tim Wynne-Jones: "Klick!". Zehn Autoren erzählen einen Roman
- Laurie Halse Anderson: Sprich
- Michael Gerard Bauer: Running Man
- Elena Favilli, Francesca Cavallo: Good Night Stories for Rebel Girls. 100 außergewöhnliche Frauen[10]
- Erin Entrada Kelly: Vier Wünsche ans Universum
- Deborah Froese: In meiner Haut
- Alison McGhee: Wie man eine Raumkapsel verlässt
- Sally Nicholls: Wie man unsterblich wird. Jede Minute zählt.
- Joyce Carol Oates: Mit offenen Augen. Die Geschichte von Freaky Green Eyes
- Joyce Carol Oates: Nach dem Unglück schwang ich mich auf, breitete meine Flügel aus und flog davon
- Sara Pennypacker: Mein Freund Pax[11]
- Janne Teller: Alles – worum es geht (gemeinsam mit Sigrid Engeler)[7]
- Louis Sachar: Löcher. Die Geheimnisse von Green Lake
- Lauren Wolk: Das Jahr, in dem ich lügen lernte
- Lauren Wolk: Eine Insel zwischen Himmel und Meer
Weblinks
Einzelnachweise
- Philipp Brandstädter: Die richtigen Worte finden. In: duda.news. 25. Mai 2021, abgerufen am 26. Januar 2023 (deutsch).
- Birgitt Kollmann: Danksagung anlässlich der 29. Preisverleihung des Katholischen Kinder- und Jugendbuchpreises 2018 am 24. Mai 2018 in Bonn. In: Deutsche Bischofskonferenz. 24. Mai 2018, abgerufen am 8. Januar 2023 (deutsch).
- Birgitt Kollmann. In: Beltz & Gelberg. Abgerufen am 6. Januar 2023 (deutsch).
- Ulf Cronenberg: Interview mit Birgitt Kollmann über gute Jugendbücher und über das Übersetzen. In: Jugendbuchtipps.de. 26. August 2010, abgerufen am 6. Januar 2023 (deutsch).
- Der Fluch des David Ballinger. In: Morawa. Abgerufen am 8. Januar 2023 (österreichisches Deutsch).
- Preisbuch 2019: Lauren Wolk - Das Jahr, in dem ich lügen lernte. In: Deutsche Bischofskonferenz. Abgerufen am 7. Januar 2023 (deutsch).
- Alles – worum es geht. In: Carl Hanser Verlag. Abgerufen am 26. Januar 2023 (deutsch).
- Plötzlich nominiert - wenn die eigene Übersetzung in den Fokus rückt. In: YouTube. Weltlesebühne, abgerufen am 26. Januar 2023 (deutsch).
- Birgitt Kollmann. In: Arbeitskreis für Jugendliteratur. Abgerufen am 6. Januar 2023 (deutsch).
- Good Night Stories for Rebel Girls. In: Carl Hanser Verlag. Abgerufen am 11. Januar 2023 (deutsch).
- Mein Freund Pax. In: S. Fischer Verlag. Abgerufen am 11. Januar 2023 (deutsch).